Träger preußischer Ehrenzeichen

Der König rief und alle, alle kamen!

Bearer of Prussian medals

anderer Armeen oder externer Spieler

of other armies or external players

 

 

Französische Armee / French army:

 

Colin Park

Dafür, daß er so ist, wie er ist.
For simply being Catseye.

 

Thomas Huberth

Für das Erstellen des polnischen Hauptquartiers.
For  build up the new polish headquarter.

 

Rick Motko

Dafür, daß er Garret immer Gesellschaft leistet.
For accopanying Garret.

 

Garret Fitzgerald

Dafür, daß er die Bar immer offen hält.
For keeping the bar running and open.

 

Mieszko Ciesla

Für die Gründung der Kriegsschule.
For founding the "School of War".

 

Alberto Neri

Für seine Verdienste um die gute Stimmung im Klub
For his great efforts to build up a good atmosphere in the club.

 

Patric Strijbis

Für seine Verdienste um die gute Stimmung im Klub
For his great efforts to build up a good atmosphere in the club.

 

Philippe "Wipy" Bezard

Für seine Verdienste um die gute Stimmung im Klub
For his great efforts to build up a good atmosphere in the club.
Für den Aufbau des italienischen HQ´s.
For constructing the italian army-headquarter.

 

Raymond Bursch

Für die französische Übersetzung unserer Seiten.
For the french translation of our sites.
Für die französische Übersetzung unseres Regelwerkes.
For the french translation of our house-rules.

 

Phillip Chimara

Für das Erstellen des polnischen Hauptquartiers.
For constructing the polish 5th-corps-headquarter.
Für das Installieren unseres neuen Forums.
For installing our new forum.

 

Scott "mother" Ludwig

Für das Erstellen des französischen Hauptquartiers.
For constructing the french headquarter.
Dafür, daß er unseren "Laden" zusammenhält.
For being the "mother" of our club.

 

Uwe Arndt

Für das Erstellen des französischen Hauptquartiers.
For constructing the french headquarter.

 

 

 

Rheinbund / Confederation of the Rhine

 

Grzegorz Kolman

Für das Erstellen des neuen württemberger Hauptquartiers.
For constructing the new wuerttemberg headquarter.

 

Taylor Wellingwood

Für das Erstellen des sächsischen Hauptquartiers.
For constructing the saxon headquarter.

 

Stephane Chicouri

Für das Erstellen des bayrischen Hauptquartiers.
For constructing the bavarian headquarter.

 

Richy Duggan

Für das Anwerben vieler neuer Mitglieder.
For recruiting a lot of new members.
Für seine hervorragenden Verdienste um den Klub.
For his outstanding efforts to the club.

 

Yann "Davout" Lamézec

Für das Erstellen des westfälischen Hauptquartiers.
For constructing the westphalian headquarter.

 

 

 

Alliierte Armee / Allied army:

 

Michael Hoener

Für das Erstellen des braunschweiger Hauptquartiers.
For constructing the brunswick headquarter.

 

Steve Kitchen

Für das Erstellen der neuen e-mail-Formulare.
For constructing the new e-mail-forms.
Für das erstellen des anglo-alliierten HQ´s.
For constructing the anglo-allied headquarter.

 

Andy "big balls" Barnes

Für das Erstellen vieler neuer Szenarien.
For constructing many new scenarios.
Für das Erstellen des anglo-alliierten HQ´s.
For constructing the anglo-allied headquarter.

 

Steward Myzylowskyi

Für das Erstellen der e-mail-Formulare.
For constructing the e-mail-forms.
Für das Erstellen des anglo-alliierten HQ´s.
For constructing the anglo-allied headquarter.

 

 

 

Russische Armee / Russian army:

 

Konstantin Koryakov

Für das Erstellen des russischen Hauptquartiers.
For constructing the russian headquarter.

 

Johannes "Jo" Himmelfarb

Für das Erstellen des russischen Hauptquartiers.
For constructing the russian headquarter.

 

 

 

Österreichische Armee / Austrian army:

 

Gavin Woods

Für das Erstellen des österreichischen Hauptquartiers.
For constructing the austrian headquarter.

 

Espoz y Mina

Für die spanische Übersetzung.
For the spanish translation.

 

 

 

Externe Spieler / External players:

 

Kirsti

(Meine Frau / My wife)

Für ihre Gedult, wenn ich an diesen Seiten arbeite.
For her patience while I´m building these sites. ;-)))

 

Marie-Christin

(Meine Tochter / My daughter)

Dafür, daß sie da ist.
For being here.

 

"Kuni"

(Meine Schwiegermutter / My mother-in-law)

Für Teile der englischen Übersetzung.
For parts of the english translation.

 

Back to the Main Site

Back to the Main Site