Traeger preussischer Ehrenzeichen anderer Armeen oder externer Spieler:

Bearer of prussian medalsof other armies or external players:

 

Franzoesische Armee / French army:

 

Mieszko Ciesla

Fuer die Gruendung der Kriegsschule.
For founding the "School of War".

 

Alberto Neri

Fuer seine Verdienste um die gute Stimmung im Klub.
For his great efforts to build up a good atmosphere in the club.

 

Patric Strijbis

Fuer seine Verdienste um die gute Stimmung im Klub.
For his great efforts to build up a good atmosphere in the club.

 

Philippe Bezard

Fuer seine Verdienste um die gute Stimmung im Klub.
For his great efforts to build up a good atmosphere in the club.

Fuer den Aufbau des italienischen HQ´s.
For constructing the italian army-headquarter.

 

Raymond Bursch
Fuer die franzoesische Uebersetung unserer Seiten.
For the french translation of our sites.

Fuer die franzoesische Uebersetzung des Regelwerks.
For the french translation of our house-rules.

 

Phillip Chimara

Fuer das Erstellen des polnischen Hauptquartiers in der franzoesischen Armee
For constructing the polish 5th-corps-headquarter in the french army.
Fuer das Installieren unseres neuen Forums.
For installing our new forum.

 

Scott Ludwig
Für das Erstellen des französischen Hauptquartiers.
For constructing the french headquarter.

Dafür, dass er unseren "Laden" zusammenhält.
For being the Mother of our club.

 

Uwe Arndt

Fuer das Erstellen des franzoesischen Hauptquartiers.
For constructing the frech headquarter.

 

Dirk Mueller (excludet)

Fuer seine beratende Taetigkeit und Unterstuetzung.
For his helpful advices und the general support.

 

Rheinbund / Confederation of the Rhine

 

Grzegorz Kolman

Fuer das Erstellen des neuen wuerttemberger HQ.
For constructing the new wuerttemberg headquarter.

 

Taylor Wellingwood

Fuer das Erstellen des wuerttemberger Hauptquartier.
For constructing the wuerttemberg headquarter.

 

Stephane Chicouri

Fuer das Erstellen des bayerischen Hauptquartiers.
For constructing the bavarian headquarter.

 

Richy Duggan
Fuer das Anwerben vieler neuer Mitglieder.
For recruiting a lot of new members.
Fuer seine hervorragenden Verdienste fuer den Klub.
For his outstanding efforts to the club.

 

Yann "Davout" Lamézec

Fuer das Erstellen des westfaelischen Hauptquartiers.
For constructing the westphalian headquarter.

 

Alliierte Armee / Allied army:

 

Michael Hoener
Fuer das Erstellen des braunschweiger Hauptquartiers.
For constructing the brunswickers headquarter.

 

Steve Kitchen
Fuer das Erstellen der neuen e-mail-Formulare.
For constructing the new e-mail-forms.

Fuer das Erstellen des braunschweiger Hauptquartiers.
For constructing the brunswickers headquarter.

 

Andy Barnes
Fuer das Erstellen des anglo-alliierten Hauptquartiers.
For constructing the anglo-allied headquarter.

Fuer das Erstellen vieler neuer Scenarien.
For constructing many new scenarios.

 

Stewart Myzylowskyj
Fuer das Erstellen des anglo-alliierten Hauptquartiers.
For constructing the anglo-allied headquarter.

Fuer das Erstellen der neuen e-mail-Formulare.
For constructing the new e-mail-forms.

 

Devon H. Hill

Fuer das Erstellen des niederlaendisch-belgischen Hauptquartiers.
For constructing the dutch-belgian headquarter.

 

Russische Armee / Russian army:

 

Konstantin Koryakov

Fuer das Erstellen des russischen Hauptquartiers.
For constructing the russian headquarter.

 

Johannes Himmelfarb

Fuer das Erstellen des russischen Hauptquartiers.
For constructing the russian headquarter.

 

Oesterreichische Armee / Austrian army:

 

Gavin Woods

Fuer das Erstellen des oesterreichischen Hauptquartiers.
For constructing the austrian headquarter.

 

Externe Spieler / External players:

 

Kirsti

(Meine Frau / My wife)

Fuer ihre Gedult wenn ich an diesen Seiten arbeite. ;-)))

For her patience while I´m building these sites. ;-)))

 

Marie-Christin

(Meine Tochter / My daughter)

Dafuer, dass es sie gibt!

For being here!

 

"Kuni"

(Meine Schwiegermutter / My mother-in-law)

Fuer Teile der englischen Uebersetzung.

For parts of the english translation.